• Antipasti •
Entrées – Starters- закуски
-
Battuta di Fassona piemontese (120gr o 200gr) condita con sale, olio EVO, limone, senape e gelato alla senape
Fassona beef tartare (120gr/200gr) dressed with salt, EVO oil, lemon, mustard and mustard ice cream
Tartare de Fassona boeuf (120gr/200gr) assaisonnée avec sel huile EVO, citron, moutarde et glace à la moutarde -
Tagliere di salumi e formaggi valdostani con giardiniera home made
Local cold cuts and cheeses platter with home made piccalilli
Charcuterie et fromages locaux avec jardinier fait maison -
Assiette di formaggi valdostani con confetture
Local cheeses platter with jams
Asiette de fromages locaux avec confitures -
Crema di pecorino con uovo CBT, erbette* saltate e tartufo nero con cialda di pane
Pecorino cheese fondue with poached egg, sauteed herbs*, black truffle and toasted bread
Fondue de Pecorino avec oeuf poché, herbes sautées*, truffe noire et galette de pain -
Carpaccio di carciofi su letto di insalatina e sedano croccante condito con citronette
Raw atichokes salad with mixed leaves and celery dressed with citronette
Carpaccio d’artichauts avec salade et céleri en citronette -
Flan di cavolfiore con vellutata di asparagi e chips di grana stagionato*
Cauliflower’s flan with asparagus cream and parmesan flakes*
Flan de chou-fleur avec crème d’asperges et chips de parmesan* -
Tonno del Chianti (lonza di maiale sfilacciata in olio cottura) con radicchio brasato
“Tonno of Chianti” (sliced pork loin low cooked in oil) with braised radish
Tonno du Chianti (longe de porc effilochée cuite sous vide) avec radicchio braisé
* il prodotto potrebbe essere congelato / le produit pourrait être
congelé / frozen product